How Many Languages Do Arabs Speak?
- A2Z Arabic
- Jan 24, 2019
- 2 min read
Updated: Apr 7

There are many varieties of Arabic (also called Arabic dialects or vernaculars). Arabic is a Semitic language within the Afroasiatic family, and it originated on the Arabian Peninsula. It is classified as a macrolanguage, comprising around 30 modern varieties, including its standard form. The largest divisions occur between the spoken languages of different regions. For instance, some varieties of Arabic in North Africa are not easily comprehensible to an Arabic speaker from the Levant or the GCC region.
Within these broad regions, further and considerable geographic distinctions exist—within countries, across borders, and even between cities and villages. This rich diversity makes Arabic one of the most linguistically complex and culturally rich languages in the world.
Colloquial Arabic vs. Standard Arabic
Another major distinction exists between the widely diverging colloquial spoken varieties, used for nearly all everyday conversations, and the formal standardized language, which is mostly found in writing or prepared speech. The colloquial, regionally prevalent variety is learned as the speaker’s first language, while the formal language is typically acquired later in school.
The formal language itself exists in two main forms:
Classical Arabic, which forms the basis of the Quran and traditional literature
Modern Standard Arabic (MSA), which is used in contemporary media, education, and official communicationArabic speakers typically do not distinguish clearly between the two, as both are considered part of the same linguistic and cultural continuum.
Modern Standard Arabic (MSA): The Language of Translation
Modern Standard Arabic—also called Standard Arabic or Literary Arabic—is the standardized and literary variety used in writing and formal speech across the Arab world. It is considered a pluricentric language, meaning that it has multiple regional centers of usage without a single national standard.
Almost all Arabic speakers can understand Modern Standard Arabic, regardless of their native dialect. For this reason, most formal writing, news broadcasts, government publications, academic texts, and educational content are delivered in this common form of the language.
In the translation industry, Modern Standard Arabic is the most widely used variant. It provides a neutral and professional tone that is accessible across the Arab world. For example, movie subtitles, official documents, user manuals, and marketing content are often translated into MSA.
However, in certain cases, translation companies may localize their content slightly—adapting MSA with regional expressions, idioms, or vocabulary to resonate better with the target audience in UAE, KSA, Egypt, Morocco, or other Arabic-speaking countries. This technique ensures the message remains both accurate and culturally relevant.
The Translator’s Role: Bridging Gaps
While Modern Standard Arabic is broadly understood, there is a small number of formal words or phrases that may not be familiar to speakers in all Arab countries. This is where the skill of the professional Arabic translator truly shines. An experienced translator will carefully select words, tone, and expressions that not only maintain the original meaning but also suit the linguistic preferences of the target audience.
Comments